字遊文化 字遊文化

楓林詠嘆調 " Maple Grove Ari "

陳浩泉
6年前陳浩泉
1,718 0 0

 1 

昨夜寒霜瘋狂的愛

使楓葉倏地羞成赤紅

The mad passionate love with last night's frost

made the maple leaves suddenly turn crimson in shame.

 

2

嫩綠的臉蛋泛上脂彩

楓樹一夜由女孩成熟為少婦

Light green cheeks now flooded with rouge,

overnight the maple girls matured into young women.



3

溫差是魔術棒

黎明前煮熟遍山葉子

Temperature change is a magic wand

cooking up a mountainside of leaves before dawn.


4

是一群鮮活的蝦蟹掉進沸水嗎?

墨綠突變為團團殷紅。

A mass of fresh lobsters and crabs dropped into boiling water?

Dark green suddenly turned into deep red.


5

楓樹昨夜豪飲西風醉倒

今晨依舊滿臉酡然

Last night the maple trees got drunk on the west wind.

This morning their faces are still flushed.


6

片片紅楓是盞盞燈籠掛在樹梢

把深秋的藍空燒個通紅

So many red maples, so many red lanterns hanging on branches,

burn the blue skies of autumn red through and through.


7

楓林失火了!

可眼前無煙無熱

只有秋色如畫

Fire in the maple grove!

But there's no smoke, no heat,

nothing but a picturesque autumn scene.

 

 

 

 

 

陳浩泉     

by William Chan

王健  英譯

Translated by Jan W. Walls

0
轻叩南岳听雁声
上一篇
顺德一粥
下一篇
评论 (0)
再想想
随便看看
今年旅游爆款聖地昆明,真沒法低調了
24小时前
緬甸蒲甘,震撼人心!
2天前
香港的海上金鑾寶殿,下場太過凄慘
6天前
00後女大學生,在工地考古
1周前
甜食第一省是它,你不反对吧?
2周前
相关文章
旅遊文學的一道風景
河西走廊過三關
江 西 漫 筆 (一)南 昌(加拿大)

王蒙 王蒙
王蒙 王蒙
Copyright © 2023 字遊文化
  • 请到 [后台->外观->菜单] 中设置菜单
热门搜索
  • 戴冠青
  • 泉州
  • 宾州
  • 美国大选
  • 罗克格伦
  • 新加坡 台灣
陳浩泉
4 文章
0 评论
0 喜欢
  • 0
  • 0
  • Top